Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Shiryu Administrator
Dołączył: 10 Sie 2008 Posty: 3996
|
Wysłany: Sob Paź 18, 2008 1:32 pm Temat postu: Najgorsza wersja? |
|
|
Dla mnie niemiecka, hiszpańska, angielska i polska -.- ale to nic przy dubbingu z ... Konga. To się nazywa Hard Core -.- _________________
|
|
Powrót do góry |
|
|
skay SSJ4 Fusion!
Dołączył: 10 Sie 2008 Posty: 1291
|
Wysłany: Sob Paź 18, 2008 2:28 pm Temat postu: |
|
|
Nie było polskiego dubbingu, jedynie lektor. Mi najbardziej nie pasował Portugalski. _________________ "Ludzie nie s? równi. Jedni narodzili si? m?drzejsi, pi?kniejsi lub w rodzinach o lepszej pozycji. Inni, dla odmiany, przyszli na ?wiat s?abi na ciele lub na umy?le i z nielicznymi – je?li jakimikolwiek, uzdolnieniami. Wszyscy ró?nimy si? od siebie. Zaiste, dyskryminacja jest esencj? naszego istnienia. St?d bior? si? wojny, przemoc i niepokoje. Nierówno?? nie jest z?a. Równo?? jest." |
|
Powrót do góry |
|
|
Shiryu Administrator
Dołączył: 10 Sie 2008 Posty: 3996
|
Wysłany: Sob Paź 18, 2008 2:51 pm Temat postu: |
|
|
Nie było Jakbyś wiedział to w kinówce z Hirudegarnem i Janembą mamy polski dubbing _________________
|
|
Powrót do góry |
|
|
skay SSJ4 Fusion!
Dołączył: 10 Sie 2008 Posty: 1291
|
Wysłany: Sob Paź 18, 2008 2:54 pm Temat postu: |
|
|
Fakt zapomniałem o kinówkach. Ale ten Dubbing jeszcze nie jest taki zły w porównaniu z innymi. Szczególnie podoba mi się słowo "Janemba" wypowiadanę przez niego _________________ "Ludzie nie s? równi. Jedni narodzili si? m?drzejsi, pi?kniejsi lub w rodzinach o lepszej pozycji. Inni, dla odmiany, przyszli na ?wiat s?abi na ciele lub na umy?le i z nielicznymi – je?li jakimikolwiek, uzdolnieniami. Wszyscy ró?nimy si? od siebie. Zaiste, dyskryminacja jest esencj? naszego istnienia. St?d bior? si? wojny, przemoc i niepokoje. Nierówno?? nie jest z?a. Równo?? jest." |
|
Powrót do góry |
|
|
Shiryu Administrator
Dołączył: 10 Sie 2008 Posty: 3996
|
Wysłany: Sob Paź 18, 2008 2:55 pm Temat postu: |
|
|
No ale przyznaj, polacy nie potrafią wczuć się w role. _________________
|
|
Powrót do góry |
|
|
Trunks USSJ Mystic Saiyan
Dołączył: 01 Paź 2008 Posty: 518
|
Wysłany: Sob Paź 18, 2008 6:27 pm Temat postu: |
|
|
tych co wymieniłeś wszystkich nie widziałem, ale rzeczywiście polski dubbing z kinówek był tragiczny. Tam nikt nie miał normalnego głosu. Zresztą Naruto taki sam przykład. Bo dobrzy dubbingowcy z Polski nie biorą się do takich bajek. A jak dają amatorów to widać jaki z tego efekt...... _________________
|
|
Powrót do góry |
|
|
Shiryu Administrator
Dołączył: 10 Sie 2008 Posty: 3996
|
Wysłany: Sob Paź 18, 2008 7:43 pm Temat postu: |
|
|
Amatorzy to nie są, to znani aktorzy i w miare dobrzy. Tylko, że nie pasują ich głosy do anime walki. _________________
|
|
Powrót do góry |
|
|
BeastUSSJ Administrator
Dołączył: 13 Paź 2008 Posty: 2614
|
Wysłany: Sob Paź 18, 2008 8:21 pm Temat postu: |
|
|
Tak Zwłaszcza że wymieniają imiona bohaterów niektórych niepoprawnie. |
|
Powrót do góry |
|
|
Trunks USSJ Mystic Saiyan
Dołączył: 01 Paź 2008 Posty: 518
|
Wysłany: Sob Paź 18, 2008 10:13 pm Temat postu: |
|
|
ale amatorzy w kwestii dubbingu. Albo zrobili to tylko na odwal, bo to jest tragedia. _________________
|
|
Powrót do góry |
|
|
TeenGohanSSJ2 Saiyan
Dołączył: 18 Paź 2008 Posty: 104
|
Wysłany: Nie Paź 19, 2008 1:56 pm Temat postu: |
|
|
zgadzam sie ze polski dubing jest zalosny |
|
Powrót do góry |
|
|
Dragon Ball Z The Best Super Saiyan 4
Dołączył: 11 Sie 2008 Posty: 722
|
Wysłany: Pon Paź 20, 2008 11:33 am Temat postu: |
|
|
Shiryu napisał: | No ale przyznaj, polacy nie potrafią wczuć się w role. |
Masz racje dali głosy aktorów co nie mają pojęcia o db zamiast dać kogoś kto się zna i umie się wczuć XD _________________
|
|
Powrót do góry |
|
|
|